俄语专四语法专题1 – 名词的概念

俄语专四语法专题导航

一、名词概述

名词是表示事物名称的词类。它可以表示人:студент(大学生),солдат(战士),物:стол(桌子),лампа(灯),动物:собака(狗),корова(母牛),自然现象:мороз(寒冷),засуха(旱灾),社会现象:демонстрация(游行),забастовка(罢工),抽象概念: красота(美丽),храбрость(勇敢)等。

名词有性的区别,有数和格的变化:

  • 名词的单数形式都有一定的性属,如учебник(教科书),为阳性名词,ручка(钢笔),为阴性名词,письмо(信)为中性名词
  • 名词有数的变化要,大部分名词有单数和复数两种形式,如книга - книги(书),специалист - специалисты(专家),
  • 名词有格的变化,如стол(单数第一格)-стола(单数第二格)-столу(单数第三格)

名词在句中可以作各种成分,但主要的是用作主语和这补语。例如:

  • Отец читает газету.父亲在读报。
    • 主语       补语
  • Брат получил письмо.哥哥收到了信。
    • 主语        补语

抽象名词(отвлечённое имя существительное)是表示抽象概念、性质、动作和状态的名词。例如:доброта, свежесть, терпение, развитие, красота, спокойствие等。

物质名词(вещественное имя существительное)表示事物或材料的名称。例如:сахар,  уголь, стать, пшеница, мёд, чай, мука, шоколад 等。

集合名词(собирательное имя существительное)表示同类事物的总和。例如:мебель, беднота, бельё, молодёжь, студенчество, товарищество等。

动名词(отглагольное имя существительное)表示行为和状态。这类名词是由动词构成的,因此它具有动词的某些特征,如可以要求客体用于某一格的形式,可以和副词连用等。例如:оказание помощи, исправление ошибки, возвращение домой, служение народу等。

二、名词的性

俄语名词胡阳性(мужской род)、阴性(женский род)和中性(средний род)的区别。例如:дам, учебник, отец 是阳性名词;газета, семья, аудитория是阴性名词;небо, море, счастье是中性名词等。

1.变格名词的性

变格名词性的判别 主要依据其原形词尾。如下表:

俄语名词的性

 以-а,-я结尾的表示男人的名词属于阳性。 例如папа, дядя, дедушка, юноша等。

2)      以-ь结尾的变格名词的性可大致判别如下:

  • (1)    以-тель后缀结尾的名词大都属于阳性。例如:учитель, преподаватель, председатель, руководитель, двигатель, выключатель 等;
  • (2)    以-ь结尾的表示月份的名词属于阳性。例如январь, февраль, апрель, июнь, июль, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь等。
  • (3)    以-арь结尾的名词大多属于阳性。例如янтарь, инвентарь, секретарь, слесарь, словарь, букварь 等;
  • (4)    抽象名词几乎都属于阴性。例如:неприятность, трудность, молодость, жизнь, боль, любовь, ненависть, старость等;
  • (5)    以-жь, -шь, -чь,-щь结尾的名词属于阴性。例如молодёжь, ложь, сушь, печь, вещь, помощь 等。

2.某些不变名词的性

  • 俄语中有一些不变格的名词,如кофе, меню, такси等。这些名词的性不能根据其词尾来判定,但可根据以睛规则来判定:
  • 表示非动物名称的通常属中性。例如:метро, пальто, радио, меню, такси, кафе, жюри, фойе 等,只有кофе等几个词例外,属阳性 :чёрный кофе:
  • 表示职务、身份的属阳性。例如:кули, атташе, буржуа, конферансье等;
  • 表示女人的属阴性。例如:мадам, мисс, леди.

3.共性名词

俄语有一类以-а(-я)结尾的名词既可以指男人,也可以指女人,被称为共性名词。例如:умница, сирота, плакса, гуляка, пьяница, зубрила, соня等。

共性名词是以某种典型行为或特征来称谓人的。这类名词的特点在于: 句法搭配决定于所指的具体人的性别: 如果指男性,该词当阳性名词用;如果指女性,该词当阴性名词用。性的特征通过句法手段表示出来。例如:бедный(-ая) сирота, горький (-ая) пьяница 等。

应该注意的是,不要把инженер, врач, профессор等阳性名词当成共性名词,这些名词的性属是固定的,廜永远为阳性,尽管它们也可以指女人。例如:

  • Нина Николаевна – известный инженер.
  • Наталья Фёдоровна – хороший врач.

三、名词复数形式的构成和意义

1.    名词复数形式的构成

俄语名词有单数(единственное число)和复数(множественное число)的变化,少数名词或者只有单数,或者只有复数。名词复数形式主要通过改变单数形式的词尾来构成。见下表:

俄语名词复数变化表
  • 1)      某些阳性名词的复数词尾是带重音的-а,(-я)。例如:дом – дома, город – города, снег – снега, глаз - глаза等;
  • 2)      某些以-анин(-янин)结尾的阳性,复数形式为-ане(-яне).。例如:крестьянин – крестьяне, южанин – южане, гражданин - граждане等;
  • 3)      以-а(-я)结尾的阳性名词或共性名词,其复数词尾与以-а(-я)结尾的阴性名词相同。例如:дядя – дяди, дедушка - дедушки等;
  • 4)      有些名词复数形式特殊。例如:стул – стулья, брат – братья, друг –друзья, лист – листья, сын – сыновья, перо – перья, дерево – деревья, крыло – крылья, мать – матери, дочь – дочери, сосед – соседи, плечо – плечи, яблоко – яблоки, колено – колени, ухо – уши, человек –люди, ребёнок – ребята, хозяин - хозяева等。

2名词单数和复数形式的意义和用法

1)      单数形式的意义和用法

  • (1)    表示同类事物中的一个。例如:
    • Это интересная книга.
  • (2)    概括某一类事物。例如:
    • Книга учит нас жить и работать.
  • (3)    表示各具其一意义,即“均分单数”。例如:
    • Если у вас вопросы, поднимите руку.
  • (4)    抽象名词、物质名词和集合名词通常用单数形式。例如:
    • Мы любим гулять в лесу: там свежий воздух.

2)      复数形式的意义和用法

  • (1)    表示两个或两个以上的同类事物。例如:
    • В Пекине широкие улицы, высокие здания.
  • (2)    某些名词只用复数形式,常见的有:ножницы, очки, часы, брюки, дрова, ботинки, чернила, щи, каникулы, шахматы等。例如:
    • Недавно мы купили новые часы.
  • (3)    某些物质名词用复数时,表示数量大、品种多或延续的时间长等意义。例如:
    • В ресторане разные вина.
  • (4)    某些名词有两个复数形式,但意思不同。例如:цвет –цвета颜色., цветы花朵, лист – листы张、页, листья叶等

四、名词的格

俄语名词共有六个格,分别称为:

  • именительный падеж第一格
  • родительный падеж第二格
  • дательный падеж第三格
  • винительный падеж第四格
  • творительный падеж第五格
  • предложный падеж第六格

1)      名词单数的变格

名词单数的变格,根据其语法性属和原形词尾的不同,分别属于三种变格法: 第一变格法(первое склонение)、第二变格法(второе склонение)和第三变格法(третье склонение)。

2)      名词复数的变格

所有名词(语法性属)的复数变格,除第一、第二格外,其余各格词尾相同,只有硬变化和软变化的区别,现分述于下:

俄语名词格的变化和特征
  • А. 以-ц结尾的阳性名词,复数第二格词尾有重音时,仍为-ов,没有重音时为-ев;以-ж, -ш, -ч, -щ结尾的阳性名词,复数第二格词尾均为-ей。例如:борец—борцов; врач—врачей; этаж—этажей; карандаш—карандашей; товарищ—товарища。
  • Б. 以-жа, -ша, -ча, -ща结尾的名词,复数第二格词尾有重音时改成-ей,没有重音时秃尾。例如:лапша—лапшей; задача—задач; крыша—крыш等,但是юноша一词例外,其复数第二格为юношей.

(2) 软变化(见下表)

  • А. –я前是元音(-ия除外)的名词复数第二格为-й。例如:шея—шей; стая—стай; статуя—статуй等。
  • Б. –ня前是辅间的名词,变成复数第二格时元音е。例如:песня—песен; басня--басен; вишня—вишен; читальня—читален; 个别复数第二格词尾加-ь。例如:деревня—деревень; кучня—кухонь等。
  • В.以-ья结尾的名词,复数第二格词尾加-ей。例如:статья—статей; семья—семей; свинья—свиней等。
俄语六格的变化表
  • А. 以-а(-я), -о结尾的名词变复数第二格时,如果词干末尾是两个辅音连缀,则二者之间要加元音-о-或-е-,其它各格不加。加元音-о或-е规则如下:
  • 1其中有一个辅音是ж, ш, ч, щ者,中间加-е-,例如:
    • девушка – девушек
    • девочка -девочек
  • 2其中有一辅音为г, к, х者,加-о-。例如:
    • доска – досок
    • сказка - сказок
  • 3其中有й或ь者,改成-е-。例如:
    • чайка – чаек
    • чительня - чителен
  • 4有些词也加-е-。例如:
    • деревня – деревень
    • земля - земель
  • 5有些词虽然有辅音连缀,但不加元音。例如:
    • место – мест
    • звезда - звёзд
  • 6以-анин(-янин)结尾的名词同复数为:
    • южанин – южане, южан, южанам, южан, южанами, о южанах
  • 7复数第一格词尾-ья的名词复数为:
    • стулья – стульев, стульям, стулья, стульями, о стульях
  • 8复数第一格词尾为-мя的名词复数格为:
    • времена – времён, временам, времена, временами, о временах
  • 9 мать , дочь的复数各格为:матери – матерей, матерям, матерей, матерями, о матерях
    • дочери – дочерей, дочерям, дочерей, дочерями, о дочерях
    • ухо各格为:уши – ушей, ушам, уши, ушами, об ушах
    • путь的变格
    • путь –пути, пути, путь, путём, о пути
    • пути – путей, путям, пути, путями, о путях
  • 10复数第二格与单数第一格相同的词
    • Человек – пять человек
    • Глаз – болезнь глаз

2 名词各格的意义和用法

1)      第一格的意义和用法

  • (1)    在句中做主语。例如:
    • Студенты читают.
  • (2)    作名词性促成谓语的表语。例如
    •  Моя сестра – учительница.
  • (3)    作同位语。例如:
    •  Мне очень нравится журнал « Октябрь ».
  • (4)    作呼语。例如:
    •  Ребята, давайте пойдём в кино.

2)      第四格的意义和用法

  • (1)    不带前置词的第四格
    • А.及物动词的直接客体,回答кого, что的问题。例如:
    • Она слушает магнитофон.
    • Б.表示动作持续的时间,回答сколько времени, как долго等问题。例如:
    • Отец работал за границей год.
    • В.与каждый等连用,表示“每天、每月、每年”等意义,回答когда的问题。例如:
    • Каждую субботу вся наша семья ездит на дачу.
    • Г.表示路程、距离。例如:
    • Всю дорогу муж ехал молча.
  • (2)    带前置词的第四格
    • 要求第四格的常用前置词有в, на, за, через, про, сквозь等。

3)第五格的意义和用法

  • (1) 与动词连用的第五格
  • 与要求第五格的动词连用,表示行为客体,如:
    • Писатель должен обладать хорошим знанием истории прошлого и знанием социальных явления современности.
    • 表示工具,如писать мелом, ударить рукой.
    • 表示行为方式,如идти быстрым шагом, лететь стрелой.
    • 表示交通工具,如:ехать поездом.
    • 表示时间,如:выйти раним утром, заниматься целыми днями.
    • 表示处所,如:идти степью, бежать полем.
    • 表示行为主体,用于被动句或无人称句,如
    • Диссертация успешно защищена аспирантом.
    • Станки производятся нашим заводом.
  • (2) 与句词连用
    • 表达与动词连用的第五格的同样意义。
  • (3)与形容词连用
    • довольный, бедный, богатый, больной, гордый第要求第五格名词作补语。
  • (4)与前置词连用
    • 要求第五格的前置词有с, над, под, за, перед, между.


专四专题导航

俄语专四语法专题是一个专门开设的专题,在这个专题中我们将会详细梳理俄语专四语法,让大家能够顺利通过俄语专四的学习。 大家可以点击下面专题名称跳转到你想阅读的内容。

点击上方链接即可跳转到你想查看的

发布于 俄语学习 并且被标记为 , , .